克拉克斯直到傍晚才回公司,希琳下🎻班时刚好和他打了🌌♏个照面。他看起来依然很憔悴,而且似乎比上周六见到时还要严重🏑🙛。
“玛尔伦🄂小姐,”他看到希琳,笑着打了个招呼,“测试怎么样?顺利吗?”
“是一场面试,很顺利。”希琳回答,“那💺个职位🛒归我🌌♏了。”
“真的?太好了!虽然失去你🎥📊对审核组而言是个巨大的损失,但新职位显然对你本人大有好处。别担心,我们很快就能🞆👻找到新人填补你的空缺。”
希琳打☔⚲量着他,“我能得到这个面试的机会,主要就是因为你,克拉🃓🗕🛝克斯。”
这句话不完全是在客套。如果没有克拉克斯替她去和公司交涉,卡兰佐·德文或许就不会找到她。无论如何🄌,克拉克斯确实在她最困难的时候提供了帮助。
“你说得太夸张了,我只是在🎥📊日常会议上提了几句而已。🎘👖”😤🃕🗬他的语气中透出疲惫,这对克拉克斯来说有点反常。在希琳的印象中,他总是一副精力充沛的样子。
“我不知道该怎么感谢你。如🎥📊果有什么需要帮🂻忙的,请务必让我知道。”希琳担忧地看着他的黑眼圈。
“需🌘⚻🖥要帮忙?当然没有,”他摇摇头,⛝“一切🂻都很好。”
你🙿🐅♇管这叫一切都很好?“你看起来累坏了。”她指出。
“是啊。你听说低语百合街的事了吗?真是场灾难啊,我觉得今晚我的梦里🏲🞃👝都会是理赔申请单了。”他叹了口气。
希琳半信半疑地点点头。她⛙怀疑事情没这么简单,毕🃣🙥竟克拉克斯从来不需要做处理文件的工作。但这的确是个绝妙的借口。
既然克拉克斯不愿直说,那她也不该多问。“好吧。要是你改变了主意,随时都可以来找我。我的新♈办公室在三层,陈列室隔壁的那间。”
克拉克斯挠了挠下巴,“我记得那是个储藏室?”🛒
“幸好是间有窗户的储藏室,打扫过后还👥是很🂻舒适的。🌌♏唯一美中不足的是房间有点小。”
“小房间也有很多好处,比如上司不会经常去那里找你的麻烦。”他露出苦笑,显然是回想起了什么,“但既然你的新职位是护国贤者大人的翻译官,那你待在办公室的时间应该不会太多。”
“办公室外面🁧有个收件箱,你🎥📊可以给我⛝留便条。”
“我会的。不止如此,我还要往你的收件箱里放匿名投诉信,满到要🃓🗕🛝爆炸的🏲🞃👝那种。”他摘下💫眼镜揉了揉眼睛,“你给我等着吧。”
他真的太累了。“⚋我很期待。”她🕜轻声回答,“我得走了,晚上还🅔🆕有约呢。明天见?”
“当然,明天见。”他说完便🎥📊走进了公司大💺厅,背影🃣🙥看起来有些落魄。
希琳目送🄂他离开,之后才来到和枯叶约好的💺碰面地点。七橡树街的方向传来谈笑声,希琳有些羡慕地♈看着结伴下班的同事们渐渐走远。