看着他们消失,我立刻松了一口气。
也不知道他们会不会再回来。
若真如此,我真不知道该用什么借口打发他们。
不过这次的经历确实震撼了我。
原来,
我紧张地看向父亲,"我们真的遇见了阴间的人?"
说实话,我至今仍有些难以置信。
父亲的脸色也很差,满头大汗地看着我,显然他也被刚才的情景吓得不轻。
"是真的,只是怕阴间的人不易对付。但他们收了钱,应该不会再找我们麻烦。"
我不禁有些困惑。
"阴间的人也贪财?"
我以为只有活着的人才会对金钱有深深的执着。
没想到,阴间的世界也是如此。
"我以前听老道士说过,世间万物都有阴阳两面,有生者就有死者,有阳间就有阴间,只是各自遵循自己的规则,互不干涉。那些在阳间有功有过的人,死后会在阴间任职,他们也曾是人,有情感,死后也不例外。"
"阴间也有交易的货币,据说,有些游走在生死之间的行商专门从事此类交易,售卖冥烛,甚至提供阴间的物品交换。老一辈的道士曾提及,他年轻时曾涉足幽冥,了解不少内情。"父亲严肃地看着我,缓缓道。
"竟然有这样的世界。"
的确,我对这些一无所知。
父亲接着说:"有时阴曹地府人手不足,他们会请通灵者处理阴间事务,协助引魂进入地府。然而,这种职业在人间难以被理解,如今科技盛行,谁还会相信这些呢?久而久之,这些故事只被视为虚构的传说。"
"不过,懂道术、擅长风水之人,往往对阴阳两界充满敬畏,因为他们深知其中的法则。"父亲继续讲述。
"为何人们不愿相信呢?"我不禁好奇。
"不信任是正常的,毕竟不是每个人都能亲身经历。即使经历过,也是死后的事了。遇到奇异之事,讲出来常被人当作夸大其词。农村里的人或许更相信些,城市人则大多不信。城市人气旺盛,连孤魂野鬼也畏惧,只有人迹罕至,阳气稀薄之地,才会吸引它们逗留。"